臺南市政府全球資訊網 http://www.tainan.gov.tw/tainan/rss.asp?nsub=__A000 臺南市政府市政新聞 RSS 服務 zh-tw GMT 20 臺南市政府市政新聞 RSS 服務 http://www.tainan.gov.tw/tainan/images/rss.gif http://www.tainan.gov.tw/tainan/rss.asp 47 15 <![CDATA[Minutes of Tainan City Government’s 337th Municipal Administrative Meeting 05/16/2018]]> http://www.tainan.gov.tw/tainan/news.asp?id={4F24815A-828E-4672-94EB-D4A0E6F2DA05} http://www.tainan.gov.tw/tainan/news.asp?id={4F24815A-828E-4672-94EB-D4A0E6F2DA05}  Mayor’s Remarks:


1. The groundbreaking ceremony for Academia Sinica - Southern Branch marks a new milestone for Southern Taiwan 

(1) To collaborate with the central Government in promoting the “Five plus two” innovative industries plan and to achieve the visions of green energy promotion, industry development, and technological innovations, as structured under the Central Government’s green energy innovation plan, the Tainan City Government launched the Shalun Smart Green Energy Science City project in 2016. This project is one of the Central Government’s Ten Flagship Projects. It is also the largest project centered on economic development in Tainan City. Construction work for the Green Energy Technology Joint Research Center, Green Energy Lab, and the Self-Driving Vehicle Test Run Venue has begun in March. Last week, construction work for Academia Sinica - Southern Branch and the Greater Tainan Expo Center also started. I would like to thank President Tsai for traveling to Tainan and hosting the groundbreaking ceremony in person.

(2) Currently, the construction work for Shalun Smart Green Energy Science City amounts to more than NT $20 billion. The primary structures for all areas in Shalun Smart Green Energy Science City are set to be completed by the end of 2018. By then, Shalun Smart Green Energy Science City will be a newly furnished center that houses businesses and institutions, and a growing number of R&D and tech personnel will re-center their work and lives in this area. Our objective is to create 32,000 employment opportunities. Again, I would like to thank President Tsai, Premier Lai, and all departments of the Central Government for supporting Tainan. The Tainan City Government will continue to work with the Central Government in promoting various peripheral infrastructure projects.

(3) Academia Sinica – Southern Branch covers an area of 7.3 hectares. It received NT $4 billion worth of funds. An open plan design was employed, and themes such as an international university town, biodiversity, and friendly neighborhood were adopted. Construction is carried out in two stages. A total of three buildings are to be completed during the two phases, which respectively end during December 2019 and March 2021. The establishment of Academia Sinica – Southern Branch represents a new milestone for R&D in scientific industries for the new generation dwelling in Southern Taiwan. The responsibilities of Academia Sinica – Southern Branch in promoting research and regional development are comparable to those of its headquarters in Nankang District. Tainan is home to diverse agriculture and unique history and culture. Now, it is also a major hub for green energy technology and the circular economy, all of which are research topics with great potential. In the future, Tainan will integrate the forces of green energy R&D from all corners of Taiwan and become the most important green energy R&D center in the world.

2. Shaping Tainan as an international city by protectively promoting a second official language

(1) One of Premier Lai’s major policy objectives during his term as mayor was to promote English as Tainan City’s second official language. Policies have currently been undertaken to achieve this objective. This policy has received widespread recognition and support. To support this cause, the Flomo Education Foundation donated NT $10 million in 2016. StudioClassroom also donated ten million sets of serial numbers in 2017, which is worth NT $90 million, for Tainan’s citizens to download courses for free. This year, TOEIC Bridge sponsored 1,500 citizens to take free English proficiency tests, the first project of its kind in Asia, amounting to more than one million new Taiwan dollars. Furthermore, renowned domestic online English learning platform VoiceTube also provided sponsorship by offering free business English courses to 2,000 employees of local businesses.

(2) The Tainan City Government has organized the “three arrows for business English,” which encourages business owners to offer incentive programs that inspire employees to learn. The Tainan City Government publicly commends businesses that exhibit excellent overall learning performance as English-friendly businesses. Currently, owners of major companies have taken the lead in launching incentive programs to show their support for employees in learning English, demonstrating the resolve of local businesses for going international. Data from Airbnb indicate that there is a growing number of foreign visitors who now find lodging in Tainan via Airbnb, achieving a growth rate of 74% this year, the highest among all cities/counties in Taiwan. I would like to thank General Manager Li of Silks Place Tainan for leading a foreign consultant team in counseling owners for 150 legally established B&Bs in creating an English-friendly environment in Tainan, which enhances their competitiveness and also benefits the promotion of international travel.

(3) I would like to thank Deputy Secretary-General Li and the Office of English as the Second Official Language for proactively promoting relevant projects over the past few years. Your hard work should be recognized, as it has yielded significant results. I would like to ask the departments to continue to extend and promote relevant projects with the goal of transforming Tainan into a benchmark for international cities. Together, let us make learning and using English a common endeavor for the citizens of Tainan City.

 

Announcements

1. The Bureau of Social Affairs’ report on the affordable housing project (refer to written sources for details)

 

Decision: Approved for reference filing

 

Mayor’s Remarks:

(1) Residents dwelling in Tainan’s few remaining 45-year-old affordable housing units have been resettled in structurally safe housing. After a major earthquake struck Tainan on February 6, 2016, then-mayor Premier Lai convened an internal meeting to ensure the safety of residents dwelling in aged affordable housing units. For residents of aged housing units that had exceeded their maximum years of usage or those that clearly lacked structural integrity, the Tainan City Government provided rental subsidies, relocation subsidies, and rewards for volunteered relocations. These three measures offered greater incentives compared to previous ones, which encouraged residents to collaborate with the City Government in resettlement operations.

(2) “One social worker per household” was employed for visits, consultations, and resource matching involving listed households on social welfare or for residents that were underprivileged or marginalized, thereby assisting these households during resettlements. The innovative concept of “real-time care prioritized for the underprivileged” was adopted to demonstrate the Tainan City Government’s sincerity. Multiple and comprehensive communications were conducted with the residents, which enabled the exacerbation of resettlements. Statistics indicate that a total of 177 households from the Dalin Affordable Housing Project in the East District and 185 families from the Datong Affordable Housing Project in the South District were resettled. The demolition of the two aged affordable housing projects was completed on April 5. The original site of the Dalin Affordable Housing Project is scheduled to be built into a temporary, paid parking lot. The original location of the Datong Affordable Housing Project is to be transformed into a green area with basic recreational facilities or parking space, thereby creating a diverse living environment for residents nearby. The comprehensive resettlement and demolition policies have equally benefitted the residents of these units, neighbors in the area, and the Tainan City Government.

(3) I would like to thank the residents of these projects their cooperation, and also the Tainan City Council; Bureau of Social Affairs; Public Works Bureau, Finance and Local Tax Bureau; Bureau of Urban Development; Environmental Protection Bureau, Bureau of Transportation; Department of Budget, Accounting and Statistics; Department of Leal Affairs; Annan District Office, East District Office; and village chiefs for their assistance. Your excellent work and effort played an indispensable role in the success of this endeavor.

(4) Resettlement for residents of the Dalin and Datong Affordable Housing Projects has been completed. I would like to ask the Bureau of Social Affairs to reward staff members who contributed to this endeavor. In addition, I would also like to ask the Secretary-General to convene a meeting with concerned departments in assessing the future applications at the original site of the Datong Affordable Housing Project.

2. The Bureau of Urban Development’s report on the promotion of social housing in Tainan City(refer to written sources for details)

 

Decision: Approved for reference filing

 

Mayor’s Remarks:

(1) The socially underprivileged and incoming populations are often faced with poor rental conditions and expensive rent as well as a lack of rental options. To solve this problem, the Tainan City Government has proactively collaborated with the Central Government in promoting housing policies to achieve suitable housing for all. Over the past 12 years, the Tainan City Government has provided more than 35,000 housing subsidies, including rental subsidies and preferential interest rates for purchases and renovations. These subsidies have been rather popular, attracting a substantial number of applicants. The scope of subsidies was expanded this year, with a total of 695 rental subsidy programs for the youth and newlyweds, thereby assisting young people who are new to the workforce while benefiting a higher number of citizens. For this, I would like to thank Director-General Chuang and the staff members of the Bureau of Urban Development for their great work.

(2) The rental escrow project, which was launched at the beginning of the year, is a significant policy for the underprivileged who are facing difficulties in finding houses for rent. This project is currently in its infancy; therefore, I would like to ask the Bureau of Urban Development to further promote this project. In addition, citizens are encouraged to apply for status as a landlord in the rental escrow project, for which citizens will receive renovation subsidies and tax breaks.

(3) A variety of social housing projects and land acquisition methods exists. By utilizing the Central Government’s resources and launching projects that are organized by the Central Government and undertaken by local governments, fiscal pressures for local governments can be alleviated, and social housing can be acquired more effectively. I would like to ask the Bureau of Urban Development to continue to discuss subsequent operations with the Central Government, thereby accelerating the construction of social housing projects in Tainan and enabling our citizens to recognize the Tainan City Government’s thoughtful public services.

 
]]>
Mon, 21 May 2018 3:40:18 GMT
<![CDATA[臺南市政府第337次市政會議紀錄107/05/16]]> http://www.tainan.gov.tw/tainan/news.asp?id={367824CE-AAF1-4940-8C57-7412384988E6} http://www.tainan.gov.tw/tainan/news.asp?id={367824CE-AAF1-4940-8C57-7412384988E6}  市長提示:


一、中研院南部院區動土 南台灣新里程碑 


1.為配合政府落實「52」產業創新政策,以及「綠能推動」、「產業發展」、「科技創新」等3大綠能科技產業創新推動方案願景,「沙崙智慧綠能科學城」從105年就開始啟動,是當前政府施政的旗艦計畫之一,更是台南市經濟發展的最大案子,其中「綠能聯合研究中心」、「綠能示範場域」及「自駕車的測試場」已經在今年3月開始動工,而上週「中研院南部院區」及「大台南會展中心」也陸續動工,感謝蔡總統及賴院長親自南下主持動土典禮。


2.到目前為止「沙崙智慧綠能科學城」已有超過200億元的建設在動工興建,預計在108年底起,各區的主體建築將陸續完工,屆時就會有全新的面貌,企業跟研究機構也將陸續進駐,越來越多的研發跟技術人員會在這裡展開工作跟生活,未來將創造3.2萬個就業機會的目標,再次感謝蔡總統、賴院長及中央各部會對台南的支持,台南市政府也會全力配合推動周邊各項基礎建設。


3.中研院南部院區佔地7.3公頃,總經費約40億元,採用開放空間的方式進行規劃,以國際大學城型態,生物多樣及社區友善等理念為設計主軸,計畫分二期,分別預定10812月及1103月陸續興建完成3棟研究大樓,中研院南部院區的成立,是代表整個南台灣在新世代中,科學產業研發的新里程碑,所背負的研究和區域發展的責任並不亞於南港院區,台南有豐富的農業型態,也有獨特的考古和人文風貌,現在更是綠能科技跟循環經濟的重鎮,這幾個項目都是具有潛力的研究主題,未來台南將集結所有全台綠能研究發展的能量,變成全球綠能最重要的研發重鎮。


二、積極推動第二官方語言打造國際城市


1.推動英語成為台南市第二官方語是賴院長擔任台南市長期間重要的施政計畫之一,也是目前積極推動的施政重點,此政策獲得多方的認同及支持,除了在105年獲得「富樂夢教育基金會」捐贈1,000萬元,106年「空中英語教室」也捐贈100萬組序號,總市價達9,000萬元,給台南市民免費下載使用,今年「TOEIC Bridge」也贊助台南市民1,500人免費測驗,贊助金額破百萬,這也是全亞洲首例,另外,國內知名線上英語學習平台「VoiceTube」也加入贊助,提供台南市企業員工2,000名免費商業英語資源。


2.市府也規劃「企業英語力三支箭」,主要是鼓勵企業主提供員工獎勵方案,激勵員工學習,員工整體學習績效良好的企業,將由市府公開表揚為「英語友善企業」,目前已有產業龍頭老闆帶頭提出獎勵方案,力挺員工提昇英語力,也讓我們看到台南在地企業積極邁向國際化的決心,根據訂房網站Airbnb數據資料顯示,國外旅客透過網路訂房入住台南市的遊客人數持續增加中,今年成長率已達74%,為全國之冠,感謝晶英酒店李總經理率領外籍顧問團隊輔導合法立案的150位民宿業者參與營造英語友善環境,除可提升業者本身競爭力外,也有利於推廣國際旅遊。


3.感謝李副秘書長及第二官方語言專案辦公室這幾年的積極推動,才能讓成果逐步呈現,值得肯定,請各局處持續加強本項工作的續航力與執行力,目標是讓台南成為國際城市的指標之一,讓用英語及學英語成為台南市全民運動。


報告事項


一、社會局陳報「平價住宅專案」報告。(詳如書面資料)


決定:准予備查。


市長提示:


()平價住宅走入歷史,台南市已圓滿解決長達45年的沉痾,10526日台南市發生強震後,時任市長的賴院長為維護平價住宅住戶安全,主動召開內部會議,指示針對已逾使用年限、整體建物結構強度明顯不足的平價住宅,提供「租屋補助、搬遷補助及自行搬清獎勵金」等3大較以往更加優惠的方案,以鼓勵住戶配合遷離。


()針對列冊福利戶或弱勢邊緣戶以「一戶一社工」之方式進行全面訪視、輔導、媒合資源以協助搬遷,並運用「現況照顧、弱勢優先」此一創新思維,展現極大誠意與住戶做多次充分溝通,才得以加速住戶配合拆遷政策,經統計,東區大林平價住宅搬清177間,安南區大同平價住宅搬清185間,而2處老舊建築物則於45日完成拆除工作,後續大林平價住宅拆除後,原基地將闢建臨時收費停車場,另大同平價住宅拆除後,原基地將規劃簡易綠美化或簡易遊憩設施或停車空間,以營造民眾多樣活動空間,2處平價住宅拆遷照顧政策已創造原住戶、周邊住戶與市府三贏之局面。


()感謝所有配合搬遷的平價住宅原住戶、台南市議會及社會局、工務局、財稅局、都發局、環保局、交通局、主計處、法制處、安南區、東區區公所及里長等單位的通力協助,因為有各方的努力與辛勞,才能使平價住宅問題獲得圓滿解決。


()大林及大同平價住宅已順利搬遷完成,請社會局針對相關人員予以敘獎;請秘書長召集相關局處再行評估大同平價住宅拆遷後未來用地之使用。


二、都市發展局陳報「臺南市社會住宅推動」報告。(詳如書面資料)


決定:准予備查。


市長提示:


()為有效解決經濟及社會弱勢族群與外來就學就業人口在租屋時常面臨的「租不好」、「租不起」、「租不到」等困境,台南市配合中央積極推動落實住宅政策,達到住者適其屋的政策目標,近12年來每年提供租金補貼、購屋及修繕貸款利息補貼等多項住宅補貼已達35,000多件,廣受好評並申請踴躍,今年度更擴大辦理,將青年新婚族群新增開辦租金補貼方案695件,給予本市剛出社會的青年朋友們租屋幫助,嘉惠更多市民,感謝莊局長及同仁們的戮力推動。


()今年初剛開辦的包租代管計畫,對於租不到房屋的弱勢民眾是一項重要的政策,目前尚在起步階段,請都發局持續加強宣導,也呼籲大家一起來加入公益出租人的行列,可享修繕補助、稅賦減免等優惠。


()社會住宅的多元興辦取得,如能結合中央資源,由中央與地方合作興辦,除能減輕地方財政壓力,也能更有效率的取得社會住宅,請都發局持續與中央研議後續相關作業,盡快完成台南市新的社會住宅興建,讓更多的市民能具體感受到溫暖貼心的公共服務。


討論事項


(一)衛生局擬具「臺南市各區衛生所門診收費標準」第三條附表修正草案,提請審議。


決定:通過,依法制作業程序辦理發布。


(二)教育局擬具本市七股區建功國民小學報損拆除未達使用年限之北棟教室右側(員工餐廳)乙案,請審議案。


決定:通過,送請台南市審計處審核。


(三)民政局依本府表揚卓越市民實施要點第2點第2項規定,頒予本市市民許淵富先生匾額乙禎案,提請審議。


決定:通過,擇期頒發。


 

]]>
Mon, 21 May 2018 3:39:40 GMT